historia


historia
f.
1 history (ciencia).
pasar a la historia to go down in history
historia antigua/universal ancient/world history
historia del arte art history
historia natural natural history
2 story.
una historia de amor/fantasmas a love/ghost story
es siempre la misma historia it's the same old story
3 story (informal) (excusa, enredo).
¡déjate de historias! that's enough of that!
no me vengas ahora con historias don't give me that!, you don't expect me to believe that, do you?
4 recorded history, written history.
pres.indicat.
3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: historiar.
* * *
historia
nombre femenino
1 (estudio) history
2 (narración) story, tale
3 figurado (cuento) story, take, excuse
\
FRASEOLOGÍA
¡déjate de historias! get to the point!, stop beating about the bush!
es la historia de siempre it's the same old story
ir con historias to tell stories
pasar a la historia to go down in history
tener una historia con alguien (lío) to have some trouble with somebody 2 (aventura) to have a fling with somebody
historia antigua ancient history
historia natural natural history
historia universal world history
* * *
noun f.
1) history
2) story
3) tale
* * *
SF
1) [de país, institución] history

la historia del cine — the history of film o cinema

es licenciado en historia — he has a degree in history, he has a history degree

es un récord absoluto en la historia del torneo — it is a tournament record

nuestros problemas ya son historia — the problems we had are history now

un acuerdo que hará historia — an agreement that will make history

un atleta que ha hecho historia en el mundo del deporte — an athlete who has made sporting history

pasar a la historia —

pasará a la historia como la primera mujer en el espacio — she will go down in history as the first woman in space

ese modelo de coche ya ha pasado a la historia — that model of car is a thing of the past

nuestro problema ya pasó a la historia — our problem is a thing of the past o has long since disappeared

tiene historia cómo conseguimos este libro — how we got hold of this book is an interesting story, there's an interesting story behind how we got hold of this book

historia antigua — ancient history

historia clínica — medical history

historia del arte — history of art, art history

historia moderna — modern history

historia natural — natural history

Historia Sagrada — Biblical history; [en la escuela] Scripture

historia universal — world history

2) (=relato) story

esta historia es larga de contar — it's a long story

cuéntame con detalles toda la historia — tell me the whole story in detail

esta es la historia de una princesita — this is the story of a little princess

la historia de siempre o la misma historia o la historia de todos los días — the same old story

una historia de amor — a love story

3) (=enredo) story

¡ahora no me cuentes la historia de tu vida! — don't tell me your whole life story now!

tu vecina siempre viene con historias — your neighbour is always gossiping

4) (=excusa) [sobre algo pasado] excuse, story; [sobre algo presente o futuro] excuse

seguro que te viene con alguna historia — she's sure to give you some excuse o tell you some story

¿así que has estado trabajando hasta ahora? ¡no me vengas con historias o déjate de historias! — so you've been working right up to now, have you? don't give me any of your stories!

dijo que llegaba tarde por no se qué historia — he said he was going to be late for some reason or other

5) * (=lío) business *

andan metidos en una historia un poco rara — they're mixed up in a rather funny business *

6) * (=romance) fling *

tener una historia con algn — to have a fling with sb *

* * *
femenino
1) (Hist) history

la historia se repite — history repeats itself

hacer historia — to make history

pasar a la historia — (por ser importante) to go down in history; (perder actualidad) (fam)

aquello ya pasó a la historia — that's ancient history now (colloq)

2) (relato) story

la historia de su familia/vida — his family history/the story of his life

una historia de amor — a love story

3) (fam)
a) (cuento, excusa)

me vino con la historia de que ... — he came up with this story o tale about ...

déjate de historias — stop making excuses

b) (asunto)

se quejó de no sé qué historias — he complained about something or other (colloq)

una historia de drogas — some business to do with drugs (colloq)

c) (lío amoroso) scene (colloq)
* * *
femenino
1) (Hist) history

la historia se repite — history repeats itself

hacer historia — to make history

pasar a la historia — (por ser importante) to go down in history; (perder actualidad) (fam)

aquello ya pasó a la historia — that's ancient history now (colloq)

2) (relato) story

la historia de su familia/vida — his family history/the story of his life

una historia de amor — a love story

3) (fam)
a) (cuento, excusa)

me vino con la historia de que ... — he came up with this story o tale about ...

déjate de historias — stop making excuses

b) (asunto)

se quejó de no sé qué historias — he complained about something or other (colloq)

una historia de drogas — some business to do with drugs (colloq)

c) (lío amoroso) scene (colloq)
* * *
historia1
1 = history, chronology.

Ex: It is important to recognise, then, that a variety of different indexing approaches are inevitable, not only for reasons of history and indexer preference, but because different situations demand different approaches.

Ex: This article provides a chronology of key developments in the evolution of standards for archival description = Este artículo presenta una cronología de los avances más importantes en la evolución de las normas para la descripción de documentos de archivo.
* aficionado a la historia = history buff.
* a lo largo de la historia = over time.
* amante de la historia = history buff.
* a través de la historia = over time.
* clase de historia = history lesson.
* colección de historia local = local history collection.
* en el curso de la historia = in the course of history.
* en el transcurso de la historia = in the course of history.
* fiel desde el punto de vista de la historia = historically accurate.
* hacer historia = make + history, history in the making, go down in + history.
* historia accidentada = chequered history.
* historia clínica = case history.
* historia de la humanidad = human history.
* historia de la humanidad, la = history of humanity, the, history of mankind, the.
* historia de la imprenta = history of printing.
* historia de la literatura = literary history.
* historia del arte = art history.
* historia de las bibliotecas = library history.
* historia del libro = book history.
* historia de los archivos = archival history.
* historia de un condado = county history.
* historia de vida = life history.
* historia + enseñar = history + teach, lesson from history.
* historia escrita = written history.
* historia escrita, la = recorded history.
* historia familiar = family history.
* historia hablada = oral history.
* historia literaria = literary history.
* historia local = local history.
* historia marítima = maritime history.
* historia natural = natural history.
* historia oral = oral history.
* historia personal = personal history.
* historia + remontarse a = trace + ascendancy.
* historia social = social history.
* historia trágica = tragic history.
* la historia + repetirse = history + come full circle.
* la historia + volverse a repetir = history + come full circle.
* lección de historia = lesson from history, history lesson.
* libro de historia = history book.
* llegar a un momento importante en + Posesivo + historia = reach + milestone.
* museo de historia natural = natural history museum.
* pasar a la historia = history in the making, go down in + history.
* pasar a la historia como = go down as, go down in + the history books as.
* pasar a la historia como = go down in + history as, go down in + the annals of history as.
* pasar a los anales de la historia como = go down in + history, go down in + history as, go down in + the history books as, go down in + the annals of history as.
* que hace historia = history-making.
* relatar la historia de = trace + the history of.
* Sala de Manuscritos e Historia Local = Manuscript and Local History Room.
* sentido de la historia = sense of history.
* tener una larga historia = extend + far back, stretch + far back in time.

historia2
2 = story, story book [storybook], tale, yarn, account.

Ex: There were lessons in this story which appear to have been ignored but remain valid for the future.

Ex: These he bound up in three volumes, and on the fly leaf of the first volume wrote 'I have always retained a kind of affection for little story books, as they recall muy early days'.
Ex: 'I only wanted to write an interesting tale,' he will say, ignoring that the interest of a story almost always comes from seeing the human will in action -- against chaos or against order.
Ex: Every teacher, I suppose, has his own collection of favorite yarns based on personal experiences.
Ex: In the interests of clarity an integrated account of the appropriate added entry headings is to be found in 21.29 and 21.30.
* contar historias = tell + tales.
* contar una historia = spin + a yarn, weave + a tale, narrate + story, weave + story.
* historia amorosa = fling.
* historia de amor = love story.
* historia de detectives = detective story.
* historia + desvelar = story + unfold.
* historia heróica = heroic story.
* historia nunca contada = untold story.
* historia pintoresca = colourful story.
* historia + revelar = story + unfold.
* historia verídica = true story.
* narrar una historia = narrate + story.
* recrear una historia = recreate + story.
* tejer una historia = weave + story.
* urdir una historia = weave + story.

* * *
historia
feminine
A (Hist) history
historia de la literatura/música history of literature/music
clase/libro de historia history class/book
este tapiz tiene una larga historia this tapestry has a long history
el robo más espectacular de la historia de este país the most spectacular robbery in this country's history
la historia se repite history repeats itself
dejar algo/a algn para la historia (Chi fam): dejó el auto para la historia he wrecked the car, he totalled the car (AmE colloq), he wrote the car off (BrE colloq)
lo dejaron para la historia con tanto golpe they knocked the living daylights out of him (colloq)
hacer historia to make history
un concierto que hará historia a concert which will go down in o make history
pasar a la historia (por ser importante) to go down in history
(perder actualidad) (fam): aquello ya pasó a la historia that's all history now (colloq)
pasará a la historia como un gran político he will go down in history as a great statesman
una fecha que pasará a la historia a date that will go down in history
Compuestos:
historia antigua
ancient history
historia clínica
(AmL) medical history
historia moderna
modern history
historia natural
natural history
Historia Sagrada or Sacra
Biblical history
historia universal
world history
B (relato) story
el libro cuenta la historia de su vida the book tells the story of his life
mira, no me cuentes la historia de tu vida (fam); look, I don't want to hear your whole life story (colloq)
me contó toda la historia de su familia he told me his whole family history
me contó toda la historia she told me the whole story
es una historia larga de contar it's a long story
una historia de amor a love story
C (fam)
1
(cuento, excusa): ahora me viene con la historia de que le robaron la cartera now he's come up with this story o tale about his wallet being stolen
no me vengas con historias don't give me any of your stories
déjate de historias y dime por qué no viniste ayer stop making excuses and tell me why you didn't come yesterday
ya estoy harta de escuchar siempre la misma historia I'm fed up with hearing the same old excuse o story time and again (colloq)
2
(asunto): alguien se quejó de no sé qué historias somebody complained about something or other (colloq)
estuvo metido en una historia de drogas he was mixed up in some business o something to do with drugs (colloq)
3 (lío amoroso) scene (colloq)
tuvo una historia con una inglesa he had a scene with an English girl
* * *

 

Del verbo historiar: (conjugate historiar)

historia es:

3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

2ª persona singular (tú) imperativo

Multiple Entries:
historia    
historiar
historia sustantivo femenino
1 (Hist) history;
historia antigua ancient history;

historia clínica medical history;
pasar a la historia (por ser importante) to go down in history;

(perder actualidad) (fam):
aquello ya pasó a la historia that's ancient history now (colloq)

2 (relato) story;
la historia de su vida the story of his life

3 (fam) (cuento, asunto):
me vino con la historia de que … he came up with this story o tale about …;

déjate de historias stop making excuses;
se quejó de no sé qué historias he complained about something or other (colloq)
historia sustantivo femenino
1 history
2 (cuento) story, tale
familiar ¡no me cuentes historias!, don't give me that!
♦ Locuciones: hacer historia, to make history
pasar a la historia, (por ser importante) to go down in history
(no tener actualidad) to be a thing of the past
'historia' also found in these entries:
Spanish:
cala
- contar
- deprimente
- exagerada
- exagerado
- hermosa
- hermoso
- hinchar
- histórica
- histórico
- inflar
- jamás
- lacrimógena
- lacrimógeno
- meramente
- momento
- motor
- narrar
- real
- reivindicar
- tejer
- accidentado
- amañar
- colar
- culminante
- encachado
- ir
- jugoso
- moderno
- mundial
- novelesco
- protagonista
- relatar
- relato
- rico
- sabroso
- seguir
- serie
- tonto
- trabar
- triste
- verdadero
- verde
- verosímil
English:
account
- ball
- ball game
- borderline
- concoct
- cook up
- creepy
- cuff
- DPhil
- earthy
- embellish
- embroider
- end
- exclusive
- extensive
- fascination
- first
- fudge
- ghost
- hand down
- history
- hoax
- improbable
- invest
- made-up
- make up
- moral
- pity
- plot
- spin
- story
- student
- touch
- trace
- true
- twist
- unlikely
- untold
- woe
- yarn
- base
- case
- course
- go
- life
- making
- natural
- past
- saga
- study
* * *
historia nf
1. [ciencia] history;
un profesor/libro de historia a history teacher/book;
historia de la ciencia/literatura history of science/literature;
he comprado una historia de Grecia I've bought a history of Greece;
ha sido la mayor catástrofe de la historia it was the worst disaster in history;
Comp
hacer historia to make history;
Comp
pasar a la historia: una victoria que pasará a la historia a victory that will go down in history;
el cine mudo ya pasó a la historia silent movies are now a thing of the past
Comp
historia antigua ancient history;
historia del arte art history;
historia contemporánea = modern history since the French Revolution;
historia económica economic history;
historia medieval medieval history;
historia moderna = history of the period between 1492 and the French Revolution;
historia natural natural history;
historia oral oral history;
historia política political history;
historia sagrada biblical history;
historia universal world history
2. [narración] story;
una historia de amor/fantasmas a love/ghost story;
una historia real a true story;
nos contó varias historias de su viaje a Rusia she told us several stories about her trip to Russia;
es siempre la misma historia it's the same old story;
es una historia larga de contar it's a long story
3. Fam [excusa, enredo] story;
¡déjate de historias! that's enough of that!;
no me vengas ahora con historias don't give me that!, you don't expect me to believe that, do you?
4. Fam [asunto]
a mí no me enredes en tus historias don't drag me into your problems;
está metido en una historia muy turbia he's involved in a very shady business;
está metido en una historia de drogas he's mixed up in something to do with drugs
5. Fam [amorosa] fling;
tener una historia con alguien to have a fling with sb
6. historia clínica medical o case history
* * *
historia
f
1 history;
pasar a la historia go down in history
2 (cuento) story;
una historia de drogas fam some drugs business;
déjate de historias fam stop making excuses
* * *
historia nf
1) : history
2) narración, relato: story
* * *
historia n
1. (asignatura) history
historia del arte history of art
historia de España Spanish history
2. (relato) story [pl. stories]
la historia de Blancanieves the story of Snow White
3. (excusa) excuse
no me vengas con historias I don't want any excuses
pasar a la historia to go down in history

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • historia — sustantivo femenino 1. (no contable) Ciencia que estudia el pasado de la humanidad: historia antigua, historia medieval, historia moderna, historia contemporánea. Clara estudia la carrera de historia. 2. Área: religión (no contable) Relación de… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • historia — (Del lat. historĭa, y este del gr. ἱστορία). 1. f. Narración y exposición de los acontecimientos pasados y dignos de memoria, sean públicos o privados. 2. Disciplina que estudia y narra estos sucesos. 3. Obra histórica compuesta por un escritor.… …   Diccionario de la lengua española

  • história — s. f. 1. Narração escrita dos fatos notáveis ocorridos numa sociedade em particular ou em várias. 2.  [História] Período do desenvolvimento da humanidade após o aparecimento da escrita. 3. Ciência ou disciplina que estuda fatos passados.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • historia — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIb, lm D. historiarii {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} proces rozwoju społeczeństwa, dziedzin życia społecznego, przyrody; dzieje, przebieg wydarzeń : {{/stl 7}}{{stl 10}}Historia… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Historia — (von griechisch: ἱστορία „Erforschung“, dann vor allem „Geschichte“) ist: Teil des Titels zahlreicher Geschichtswerke, z. B. Historia Augusta oder Historia Regum Britanniae; Historia (Zeitschrift) eine althistorische Zeitschrift Historia Verlag… …   Deutsch Wikipedia

  • historia — historia, eso es otra historia expr. ser otra cuestión. ❙ «Ahora cruza las piernas y enciende unpito pito el que le iba a meter yo, pero ésa también es otra historia...» C. Pérez Merinero, Días de guardar. ❙ «...mejor dicho, fue él quien se… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • Historia de 'S' — Título Historia de S Ficha técnica Dirección Francisco Lara Palop Ayudante de dirección Ramiro De Maeztu …   Wikipedia Español

  • historia — historiá vb., ind. prez. 3 sg. historiáză Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  HISTORIÁ vb. I. tr. (Liv.) A orna cu desene sau cu picturi, reprezentând legende, scene istorice etc. [pron. ri a , p.i. 3,6 iază, var. istoria …   Dicționar Român

  • HISTORIA — quae ad memoriam refertur, sicut Poesis ad phantasiam et Philosophia ad rationem, Cadmi inventum perhibetur Plin. l. 6. c. 56. estqueve vel Naturalis, vel Civilis. Illa naturae res gestas et facinora commemotans, pro triplici eius statu, prout… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Historia de O — (Original, en francés: Histoire d O) es una novela BDSM de la escritora francesa Pauline Réage (pseudónimo de Dominique Aury, nacida Anne Desclos) publicada en 1954. Intelectual francesa además de escritora, Dominique Aury no pensaba en publicar… …   Wikipedia Español

  • Historĭa — (Historie, v. gr.), Geschichte, s.d. H. augusta, Geschichte der römischen Kaiser, bes. der spätern, welche Pollio, Capitolinus, Gallicanus etc. (Scriptores historiae augustae) geschrieben haben, s. Römische Literatur …   Pierer's Universal-Lexikon


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.